vs
RESPUESTA RÁPIDA
"La camiseta" es una forma de "camiseta", un sustantivo que se puede traducir como "shirt". "Suéter" es un sustantivo que se puede traducir como "sweater". Aprende más sobre la diferencia entre "suéter" y "la camiseta" a continuación.
el suéter(
sweh
-
tehr
)Un sustantivo masculino es un sustantivo que sigue a un artículo masculino y que es modificado por adjetivos masculinos (p. ej. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (prenda)
b. jersey (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Hay que lavar los suéteres en agua fría y no meterlos en la secadora.Jerseys should be washed in cold water and not put in the dryer.
c. jumper (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Ese suéter no pega con tus vaqueros.That jumper doesn't go with your jeans.
la camiseta(
kah
-
mee
-
seh
-
tah
)Un sustantivo femenino es un sustantivo que casi siempre sigue a un artículo feminino y que es modificado por adjetivos femeninos (p. ej. la mujer bonita, la luna llena).
1. (ropa)
c. jersey (deporte) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Los jugadores se intercambiaron las camisetas tras el partido.The players exchanged jerseys after the match.
d. undershirt (ropa interior) (Estados Unidos)
Regionalismo que se usa en los Estados Unidos
Por favor no salgas a la calle en tu camiseta y calzoncillos.Please don't go outside in your undershirt and boxers.
e. vest (ropa interior) (Reino Unido)
Regionalismo que se usa en el Reino Unido
Debes llevar una camiseta debajo de tu camisa.You ought to wear a vest under your shirt.